Если нет последствий, значит, нет и ошибки
Ну и про шуфлядку. Это русское слово, означает выдвижной ящик в мебели. Используется и по настоящее время, только не широко.

@темы: толкуем слова, Слово

Комментарии
11.10.2020 в 10:45

let`s get shpongled!
ну ну, не русское совсем, а немецкое )

Происходит от немецкого слова Schublade (Schub толкать ) через польские szuflada и szufladka.
Кроме этимологически наиболее правильных варинатов «шуфляда» и «шуфлядка» встречаются также варианты с Х вместо Ф (украинского происхождения), с Т вместо Д, с Е или И вместо У – и их комбинации. Возможно употребляется и в значении выдвижной полки.
11.10.2020 в 10:57

Если нет последствий, значит, нет и ошибки
wawa, русское.
11.10.2020 в 12:33

let`s get shpongled!
с таким успехом и паспорт, и гамбургер - русские слова)) но самом деле, просто ассимилированные
11.10.2020 в 12:34

Для Атоса - это слишком много, а для графа де ля Фер - слишком мало
talina30, мне первое, что подумалось - что это жратва такая своеобразная. :-D
11.10.2020 в 14:15

Если нет последствий, значит, нет и ошибки
Marita~, ага, типа шоколадки. Щас книгу читаю,там про графа Дракулу. Дочитаю,напишу отзыв.
11.10.2020 в 14:57

Для Атоса - это слишком много, а для графа де ля Фер - слишком мало
talina30, давай, жду!